Samedi 16 mai : tirage au sort et remise des prix.
5月16日星期六:活动抽奖和颁奖。
Samedi 16 mai : tirage au sort et remise des prix.
5月16日星期六:活动抽奖和颁奖。
Le tirage au sort interviendra immédiatement après l'élection.
抽签在所有法官选出后立即进行。
L'étalement des mandats sera arrêté par tirage au sort.
成员任期的交错安排应以抽签方式确。
La liste des orateurs devrait être établie par tirage au sort.
全辩论期间的发言名单应由抽签确。
Je vais d'abord procéder au tirage au sort des États d'Afrique.
首先进行非洲国家抽签。
La liste des orateurs devant participer au débat général serait établie par tirage au sort.
全辩论发言名单通过抽签确。
Mais l'amour est le tirage au sort, mais la loyauté, le VIH est plus répandue dans la société d'aujourd'hui.
是对爱情是忠贞却做不出某些行为,况且艾滋横行的当今社。
La liste des orateurs participant au débat en séance plénière sera établie par tirage au sort.
全辩论的发言者名单应以抽签方式确。
La liste des orateurs pour le débat en séance plénière sera établi par tirage au sort.
全的发言名单通过抽签方式确。
L'État partie examiné peut demander, au maximum deux fois, que le tirage au sort soit répété.
受审查缔约国可请求重复抽签,最多两次。
L'ordre de parole entre les membres du Conseil a été préalablement déterminé par tirage au sort.
安理各成员的发言次序已经在事先通过抽签确。
Le Président (parle en anglais) : Le tirage au sort est à présent achevé.
主席(以英语发言):抽签现已完成。
Dans chaque catégorie d'orateurs, l'ordre des noms serait conforme à l'ordre résultant du tirage au sort.
每一类发言者按抽签时抽出的次序排列。
La liste des orateurs participant au débat en séance plénière devra être établie par tirage au sort.
全辩论发言名单以抽签方式确。
Le résultat du tirage au sort et le niveau de représentation indiqué serait enregistré par le Secrétariat.
秘书处记录下抽签的结果和所表明的员国发言人级别。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Pour constituer les groupes de travail, la sélection se fait par tirage au sort des personnes inscrites au programme.
项目成员的筛选是以公开抽签的形式进行的,用这种方式在注册的人当中组建工作组。
Le Président (parle en anglais) : Je vais ensuite procéder au tirage au sort des États d'Asie.
主席(以英语发言):下面,进行亚洲国家抽签。
Le Président (parle en anglais) : Je vais à présent procéder au tirage au sort des États d'Europe orientale.
主席(以英语发言):下面,进行东欧国家抽签。
Les délégations de la Colombie et de la Tunisie sont choisies comme scrutateurs, par tirage au sort par le Président.
由主席抽签,选出哥伦比亚和突尼斯代表团为计票人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。